Patisserie MATILDA
*Home *Collections *Contact
*Fancy Cakes *Fresh Sweets
*Baked Sweets
★ Japonaise
黒ゴマの濃厚な風味を軽やかなムースに仕立て、爽やかな柚子のジュレで引き締めた軽めのチョコレートケーキ「ジャポネ」。
フランスでは数年前の日本食ブームの後、しょうゆやわさびといった調味料や魚の「たたき」のような食べ方がアジア系創作料理店で定着しつつあります。
特にしょうゆは五味とは別の新味覚「旨味」として広く紹介されました。
食卓にチーズが欠かせないフランスでは発酵食品に対する理解度が高いようです。
同じ発酵食品である本みりんをお菓子の甘味づけに使うパティシエもあらわれ、パティスリーでも日本食材ブーム。
なかでも権威のあるショコラティエが柚子風味のチョコレートを有名なコンテストに出品するなど、今、柚子の香りも注目です。
★ Mille feuille au Fraise
フランス語でミルは「1000」、フイユは「葉」、幾層にも折りたたまれたパイ生地を「1000枚の葉」となぞらえたミルフェ。
本場フランスでは3枚のパイ生地でカスタードクリームをはさんだフルーツなしのシンプルなミルフェが定番です。
日本へは200年も前から伝えられていましたが、ボロボロにならない食べ方は未だに浸透していません。
なぜなら、ミルフェは横に倒しフォークで押さえナイフでパイを切りながら食べるものなのですが、ケーキごときにナイフまで使うのは日本人には大げさ。
しかもフルーツ入りミルフェの方が日本では定番になり、ますます食べにくい。
ならば食べやすいミルフェを作ってしまおうと、「苺のミルフェ」できました。
これならフォークだけでも、かぶりついても(?)食べられます。
せっかくのおいしさを「食べにくいから・・・」で逃してはもったいない!
ちなみに「私はミルフィーユが好き」と言うとフランスでは「私は1000人の女の子が好き」という意味になってしまうのでご用心。
フィーユは「女の子」なのでした。
5*May
sun mon tue wed thu fri sat
1  2 3 4 5
6 7  8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31


6*June
sun mon tue wed thu fri sat
1 2
3 4 休 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
【営業時間】10:00~19:30
【定休日】月曜(祝日の場合は翌日)

Last Update : 05/21 2012
 Copyright © 2008.05~2012 Patisserie MATILDA. All Rights Reserved .